Arbeidsrecht. (Vlaamse) Taalwetgeving in arbeidsrelaties blijft bijzonder strikt. Welke taal spreekt én gebruikt men hier officieel?

HR Square 142
Een werkgever dient goed te letten op de taal die hij hanteert wanneer hij met zijn werknemers communiceert. Het gebruik van de correcte taal is in het federale België van vandaag een heikel punt, zeker in sociale betrekkingen. De communicatie tussen de werkgever en zijn personeel is aan strikte taalvereisten onderworpen. Wie zich er niet aan houdt, kan voor hoogst onaangename verrassingen komen te staan. Door de toenemende internationalisering van de arbeidsrelaties komt die rigoureuze taalwetgeving echter almaar meer op de helling te staan. Men kan zich inderdaad afvragen welke logica schuilgaat achter de verplichting een arbeidsovereenkomst in het Nederlands te moeten opstellen wanneer die wordt gesloten met een werknemer die alleen Engels begrijpt. Die enigszins absurde verplichting is ook het Europees Hof van Justitie, dat waakt over de conformiteit van het nationaal recht van iedere lidstaat van de Europese Unie met de Europese basisbeginselen, niet ontgaan. In zijn arrest...

In de kijker

Social media

Aanmelden

Als lid van HR Square hebt u ook de mogelijkheid de digitale versie alsook de archieven van het tijdschrift te raadplegen via onze website.

Ben jij klaar om helemaal mee te zijn in de wereld van HR? HR Square Nieuwsbrief brengt je tweewekelijks een overzicht van de belangrijkste feiten, trends en gebeurtenissen in HR-land.

Bovendien krijg je een handige lijst van must-attend HR-events, zodat je niets hoeft te missen.

Gratis in je mailbox. Het enige wat je hoeft te doen is je registreren!